Quantcast

Lähettäjä:

Hard-Kokki Hard-Kokki

Hyvä dubbi vs huono dubbi

Dubbaus oli oikeesti joskus hyvää.

4.1 / 5 (63 ääntä)

Julkaistu: 9.8.2018 19:38

2.5K
Palkkio lähettäjälle: +200 RR

Lähettäjä: Hard-Kokki Hard-Kokki

Otsikko: Hyvä dubbi vs huono dubbi

Kuvaus: Dubbaus oli oikeesti joskus hyvää.

Hakusanat: leijona, kuningas, huono, hyvä, dubbaus, pokemon,

4.1 / 5 (63 ääntä)

ILMOITA ASIATON SISÄLTÖ

Mikäli tämä mediatiedosto on mielestäsi sopimaton tai omistat tekijänoikeudet mediatiedostoon ja haluat sen poistettavaksi, voit lähettää siitä meille ilmoituksen.

Valitse mielestäsi parhaiten kuvaava ilmoitus mediatiedostosta.

Syy

repostMediaId

Lyhyt selvitys

Merkkejä jäljellä

600

Kommentointiin liittyvät säännöt voit lukea tästä.

Kommentti ei liity mediaan

Eniten ääniä saaneet kommentit

Aika: 2018-08-09 20:24:22

+13238

<DragoN1982> +5 RR

Muumien uudelleen dubbaus on ihan paskaa.

150

Aika: 2018-08-09 20:47:04

+835

<Mr_Swell> +5 RR

poseeeh Agapio Racing Team! :D

35

Aika: 2018-08-09 19:47:54

+14878

<horreporre> +5 RR

https://www.youtube.com/watch?v=kQpaT9rhiog&t=9s Tuossa n. 20v vanha dubbaus. Kyllä kieltämättä joskus dubbaus oli hyvää... Katsot minkä tahansa nykyajan dubatun animaatioelokuvan, niin dubbauksen taso on täysin samantasoista kuin leijonakuninkaassa. Nykyajan ohjelmista otetaan paskin esimerkki ja vanhoista paras. Kohtalaisen perus nostalgiahomoilua

32

Kommentit (45)

Piilota OFF-Topic keskustelu

16.05.2019 11:29

<korven_perkele> poliittinen korrektius on perseestä. nykyään ei aladdinin alkulaulussa ees leikata korvia muukalaisten...

18.08.2018 08:59

<Camfer> Tuo jälkimmäinen tuotos oli Digimon.. Se miksi koko ohjelma on jäänyt unholaan suomessa, on varmaan samasta syystä kun pätkä on liitetty tähän mediaan.

16.08.2018 18:05

<Le Pakkomies> Mistäs tuota tietää, vaikka jälkimmäinen vastaisi paremmin älkuperäistä äänituotantoa?

13.08.2018 23:25

<totemi5> Vesa-Matti Loirin ääninäyttely Aladdinissa oli 5/5

13.08.2018 16:16

<taivaanpukki> hurjabob ahaa, good to know. Olisin epäillyt jotain nykystandardien mukaan epäsovinnaista kielenkäyttöä.

11.08.2018 04:06

<KersKuppi> Disneyllä pikkasen eri vaatimukset kun näillä pokemon kloonituotannoilla. Joskus muistan jostain lopputeksteistä lukeneeni että duppauksen oli tehnyt joku karting team :)

11.08.2018 00:26

<Stormstrider> Kun toisesta laulukohtaus ja toisesta leikelty ähinä/huuto kohtia ei vertailu tunne kovin reilulta.

10.08.2018 20:44
10.08.2018 18:37

<jorojugga> Joku sivaripetterihenkilö siellä inisee

10.08.2018 18:03

<Kanakotka> Dubbaus on hyvin hyvin harvoin hyvää, ja sama käännösten kanssa. Disney on kaikin puolin onnistunut dubbauksen ja käännösten puolella lähes kaikkialla

10.08.2018 16:18

<Hokkupokku> Hakusanoissa pokemon muttei digimonia :/

10.08.2018 14:59

<ankke> Vesku Loiri ja Aladdin <3

10.08.2018 13:37

<haimaalainen> Ai että tolle digimonin "leomooooooon" huudolle tuli jo lapsena huutisteltua ja jonkin sortin meeminkin siitä sain väännettyä ala-asteella. Olihan se nyt ihan paska dubbaus

10.08.2018 13:29

<iJeSaRi> minkä takia hakusanois on pokemon vaikka kyseessä on digimon?

10.08.2018 11:51

<MizoB> jaa huono dubbaus vai? =Dhttps://youtu.be/RWzWoUi-qMo

10.08.2018 09:29

<VOFK> Muumit dubattiin uudelleen, koska sielä oli sanoja kuten nuuska.

10.08.2018 08:52

<jjaskanen> hurjabob Ei ilkeyttään, saituuttaan vain. Koska uuden paskan dubbauksen sai halvemmalla kuin vanhan hyvän, niin pantiin sitten paskaa pakettiin.

10.08.2018 00:10

<SikaObi> Omasta mielestäni dubbaus on lähtökohtasesti perseestä. Ite opin englantini amerikkalaisista piirretyistä pentuna, nykymuksut saattas osata japania jo alle kouluikäsenä. Harmi että kaikki pitää nykyään kääntää meidänki marginaalikielelle aivan oletusarvosesti.

09.08.2018 23:57

<John Holmes> Digimon dubbaus :D

09.08.2018 23:38

<hurjabob> taivaanpukki Jotain tekijänoikeusongelmaa siinä alunperin oli. Yle ei kait antanu oikeuksia äänien käyttöön/niiden ostaminen olisi ollut ihan liian kallista tms. Ei ne niitä ääniä ilkeyttään muuttanu.

09.08.2018 23:36

<hurjabob> DragoN1982 Turhaa ulinaa. Odotin, että olisivat olleet paskemmat, mutta ihan hyvät niistä lopulta tuli.

09.08.2018 23:22

<jubs> A) Ysärin alussa vielä oli hieno aikaa, kun viikonlopun piirretyt esitettiin alkuperäiskielellä kera tekstityksien, ei mitään dubbipaskaa. Ajatelkaa miten kamala Varjoankka olisi ollut dubattuna, hyj. B) Pokemonin ekan kauden suomidub oli jopa yllättävän hyvä, mutta sitten suunnilleen jakso jaksolta vaihtuivat näyttelijät ja tuotanto koko ajan huonompiin, kunnes se oli lopulta Digimon-tason kuraa.

09.08.2018 22:56

<JeppeS> mita vittua? Miksi joku jotain muumeja uudelleen dubbaa?

09.08.2018 22:35

<taivaanpukki> DragoN1982 Kaikkien tarvis sitoutua ostolakkoon uudelleen dubattujen Muumien osalta niin saataisiin vanhat kunnon äänet takaisin. Heräsin joku aamu uusiin muumeihin ja pää tyynyn alla yritin arvuutella mikä ääni olisi kenenkin hahmon. Yksikään ei mennyt oikein. Eipä ne äänet kovin persoonallisia olekkaan.

09.08.2018 22:31

<Hard-Kokki> Näähän on molemmat aika hyvin dubattu jos vertaa johonki räyhä ralffiin joka on aika uus. Lapsille tehään sekundaa jostain syystä.

09.08.2018 22:13

<netman87> pitäis saada korvauksia kyllä nuin paskasta dubbauksesta... siis niinku kaikkien jotka ikinä kuulaa tuosta edes sekunnin.

09.08.2018 21:52

<Normaalijorma> Tässä joskus muisteltiin vanhoja vhs-pornoja, niitä saksaksi dubattuja. Mietittiin että ketkä olisivat parhaita ääninäyttelijöitä duppaammaan samat leffat suomeksi. Kakkossijalle tuli tuo jo mainittu digimonin poppoo. Ykköseksi avaran luonnon juontajaääni Jarmo Heikkinen.

09.08.2018 21:47

<Theggis> Se on katsokaas, kun palkkaa oikean ääninäyttelijän niin tulee laadukasta. Kun laittaa palkattoman työharjoittelijan hommiin, niin ei tule laadukasta.

09.08.2018 21:42

<JEEhova> digimonissa parhaat dubbaukset :D

09.08.2018 21:15

<doomchild> poseeeh Agapio racing taem 4evah :D Oli kyllä niin legendaarisen huono... https://www.youtube.com/watch?v=1T_TLBZxY4U

09.08.2018 21:03

<atwork> Huonoissa dubbauksissa tuntuu olevan sama vika kuin paskojen demojen vokaaleissa. Ääntä ei käytetä kunnolla, vaan ikään kuin jarrutetaan kurkulla omaa ääntä.

09.08.2018 20:50

<Askila> Disneyllä on kyllä aina ollut hyvät dubbaukset. Aasian sarjoilla yms. mitä suomennetaan ei ole vieläkään hyvät

09.08.2018 20:47

<Mr_Swell> poseeeh Agapio Racing Team! :D

09.08.2018 20:43

<poseeeh> Rallyteam jotain dubbas digimonin.

09.08.2018 20:41

<RaYu> horreporre Oih... Lämmittää mieltä molemmat pätkät

09.08.2018 20:37

<RaYu> DragoN1982Et vois enempää olla oikeessa!

09.08.2018 20:25

<TapolanMUSTAjööti> nojokuvaan Jos johonkin dubbaukseen saa palamaan edes yhden miljardin, kysyisin että kuinka monta tuhatta mersua niillä rahoilla on ostettu firman piikkiin :D

09.08.2018 20:24

<DragoN1982> Muumien uudelleen dubbaus on ihan paskaa.

150
09.08.2018 20:17

<nojokuvaan> on tossa satsattu rahaakin muutama miljardi enemmän.

09.08.2018 20:12
09.08.2018 20:02

<Kalupalli> Nyt vasta huomasin nuo Leijonakuninkaan natsiviittaukset vaikka kymmeniä kertoja aikoinaan leffan katsonut. Hienoa kun aikuisillekin piilotetaan sisältöä piirrettyihin niin jaksaa katsoa itse paremmin muksujen kanssa, mutta ei niitä saa minun lapsuusleffoihin piilottaa.

09.08.2018 20:01

<se joku> Ainoa todiste dubbauksen laadusta on se jos alkuperäinen ääni kuuluu taustalta, kuten esimerkkinä olipa kerran elämä taikka vhs hopeanuoli.

09.08.2018 19:51

<PEMM> Eikös nämä molemmat ole vanhoja dubbeja?

09.08.2018 19:47

<horreporre> https://www.youtube.com/watch?v=kQpaT9rhiog&t=9s Tuossa n. 20v vanha dubbaus. Kyllä kieltämättä joskus dubbaus oli hyvää... Katsot minkä tahansa nykyajan dubatun animaatioelokuvan, niin dubbauksen taso on täysin samantasoista kuin leijonakuninkaassa. Nykyajan ohjelmista otetaan paskin esimerkki ja vanhoista paras. Kohtalaisen perus nostalgiahomoilua

09.08.2018 19:45

<Joke_75> Leffatki oli hyviä.

Foorumilla tapahtuu

Jonossa on 95 mediaa! Lähetä uusi kuva/video tästä.
Lähetä uusi media

Ei kyselyä tälle päivälle. Lisää uusi kysely tästä.

SAMANKALTAISIA

Hyvä päivä

20 877 katselukertaa

Hyväpaikka ottaa torkut :)

17 476 katselukertaa

Kissalla ei ole hyvä päivä

11 337 katselukertaa

Hyvää syntymäpäivää Doge!

25 245 katselukertaa

Kommentointiin liittyvät säännöt

  • Pyri kunnioittamaan muita kirjoittajia ja heidän mielipiteitään.
  • Merkitse kommenttisi lähetysvaiheessa off-topiciksi mikäli se ei liity mitenkään itse mediaan.
  • Ylläpidolla on oikeus poistaa kommentti ilman mitään erillistä ilmoitusta.
  • Jylppy-Galleriaan ei hyväksytä poliittisten äärilaitojen riitelyä tai maahanmuuttopolitiikkaan liittyviä medioita tai kommentteja, niillä ei ole mitään viihdearvoa eivätkä ne tästä syystä sovellu Riemurasiaan.
  • Kiihottaminen kansanryhmää vastaan on kiellettyä.
  • Väkivallalla tai millään muullakaan uhkailua ei sallita, kohdistuipa se toiseen kirjoittajaan, julkisuuden henkilöön tai tuntemattomaan ihmiseen. Myöskään muita ei saa kannustaa väkivaltaan tai vainoon.
  • Linkit jotka sisältävät erotiikkaa, väkivaltaa, häiritseviä kuvia tai mainontaa ovat kiellettyjä.
  • Poistamme mainostarkoituksessa laaditut kirjoitukset, olipa mainostettava asia sitten tavara, palvelu, aate tai maailmankatsomus. Puolueen tai uskonnon kiihkeä tuputtaminen voi olla myös mainostamista.
  • Yksityiselämään kuuluvia asioita ei saa julkaista. Tämä tarkoittaa mm. puhelinnumeroita, osoitetietoja ja sähköpostiosoitteita.
  • Toistuva saman asian kommentointi on kiellettyä.
  • Mediaan liittymättömät kommentit, kuten maahanmuuttopoliikka tapahtuu foormilla. Pääset siihen tästä. Sallimme kuitenkin mediaan liittymättömät kirjoitukset tietyissä rajoissa. On myös välillä piristävää kuulla käyttäjien omia hauskoja kokemuksia elämästä.
  • Jatkuvista sääntöjen rikkomisesta ylläpidolla on oikeus antaa käyttäjälle varoitus (7 päivän kirjoitus -ja äänestyskielto) sekä räikeimmissä tapauksissa porttikielto sivustolle tai tunnuksen poisto.
  • Kaikkien näiden sääntöjen jälkeen pyritään pitämään keskustelu kuitenkin rentona.